Home › Activities › Residency Programme › Michael O’Loughlin › Sleeping Prague
SLEEPING IN PRAGUE
After Kafka
Torturers know this. Keep us in light
and we shrivel like dead flowers -
keep us from sleep and we drown
like fish in the air, we sway and flail
like sailors on land, like astro-
and cosmonauts walking in space
cut off from the mothership.
With methadone and benzedrine
the Wehrmacht tried to conquer
sleep and Russia…
*
At the end of the day in Prague
we stand in ragged lines in Andel
earthlings waiting for capsules
to shoot us up into space.
Tram and metro, taxi and bus
convey us aloft like sacrificial victims
to Inca pyramids on the hilltops -
the housing estates, favelas,
siedlungen, cites and sidliste, to sleep
stacked like slaves in a slave ship.
*
Our curious intimacy…we can but do not speak.
My shipmates, my neighbours
regard me with indifference,
resentment, or even benevolence.
At Barrandov the supermarket lights
lure me in, last watering hole before the journey.
The apartment block creaks like a ship in the wind
a straggler shouts out in the night
and we set off together, to sleep
without hope, to wake without pride.
*
In the morning, I hear my comrades return,
their dogs’ joyful welcome whining.
They loose their surplus liquids,
salute the day with coughs, or,
before alarms go off, engage
in regulation copulation. Stilettos
stab the parquet, and a voice is warming up
for tonight’s performance of The Magic Flute.
The tantric masseuse’s Indian bell
starts to jangle…
*
But where have we been, my hearties?
It’s just like Kafka said, it’s a harmless affectation
an innocent self-delusion, that we live in houses
sleep in beds with duvets, all of it no more
than doors chalked by children
onto a brick wall. When we close our eyes
we return to a place we have never left,
gathered together as we always were
in an open camp in the desert, millions
of us, billions, a horde, a people, exhausted
*
under a cold sky, we drop where we stood
onto cold earth, our legs grown meaningless.
And now our head is on our outstretched arm
we face the ground at last, and we are home.
O save us from airstrike and saber-tooth tiger
the secret policeman at the door -
at the edge of the camp, a signal fire
and beside it stands the watchman.